top of page

Farah KHELIL

Farah Khelil est née en 1980 à Carthage, en Tunisie. Après des études aux Beaux-Arts de Tunis, elle s’installe en France où elle obtient un doctorat de l’École des arts de la Sorbonne en 2014. De ses débuts aux Beaux-Arts, elle se souvient d’avoir eu accès aux œuvres exclusivement à travers des livres d’histoire de l’art ou des catalogues. Ce rapport à l’art, via l’écriture, arabe et latine, la reproduction photographique ou l’environnement quotidien et familial, la conduit à intégrer tous ces éléments à sa recherche. Artiste essentiellement conceptuelle, elle recompose des textes, des images et des objets dans des agencements protéiformes qui en reconfigurent le sens. Elle a recours à des protocoles de traduction, de codage, de distanciation et de cécité, au moyen de jeux de composition et d’analogie du sens. Empruntant des techniques et des matériaux divers, ses œuvres mettent en forme une réflexion sur le rapport de l’art à l’écriture, au langage et à l’information. 

Parmi ses expositions récentes figurent, en 2019 : Leave No Stone Unturned, Le Cube, Rabat ; Cartes mémoire, Musée archéologique national d’Ombrie, Pérouse ; The World Exists To Be Put On A Postcard, British Museum, Londres ; en 2018 : Graines de pensée, Selma Feriani Gallery, Tunisie ; en 2015 : Medi Terraneum, Es Baluard, Palma de Majorque ; en 2013 : Point de vue, point d’écoute (Gilbert Simondon), Centre culturel international de Cerisy, Normandie. En 2019, elle a été nominée pour le prix AWARE et a obtenu la bourse de l’Arab Fund for Arts and Culture. 

http://farahkhelil.free.fr

Farah Khelil was born in 1980 in Carthage, Tunisia. After studying at the Fine Arts School of Tunis she settled in France, where she received a doctorate at the École des arts of the Sorbonne in 2014. She recalls that during her early years at the Beaux-Arts she only had access to artworks through art history books and catalogues. This relation to art through writing, in Arabic and Latin script, photographic reproductions, and the surroundings of everyday family life, led her to integrate all these elements into her work. Essentially a conceptual artist, she recomposes texts, images, and objects into multi-form arrangements that change their meaning. She uses translation protocols, encoding, distancing and blindness in games of composition and analogies between meanings. Her works, which make use of different techniques and materials, shape a process of reflection on the relationship between art and writing, language and information. 

Among her recent exhibitions: in 2019, Leave No Stone Unturned, Le Cube, Rabat; Cartes mémoire, National Archaeological Museum of Umbria, Perugia; The World Exists To Be Put On A Postcard, British Museum, London; in 2018: Graines de pensée, Selma Feriani Gallery, Tunisia; in 2015, Medi Terraneum, Es Baluard, Palma de Mallorca; in 2013: Point de vue, point d’écoute (Gilbert Simondon), Centre culturel international de Cerisy, Normandy. In 2019, she was nominated for the AWARE award and received a scholarship from the Arab Fund for Arts and Culture.

http://farahkhelil.free.fr

bottom of page